Catherine Winkworth’s translation of Johann Olearius’ lyrics known as Comfort, Comfort Ye My People is a lesser known song of the Advent season that doesn’t seem to have been found by contemporary interpreters.
I’m sure it will be.

Here’s a simple piano and vocal rendition.

The lyrics:
1
Comfort, comfort ye my people,
speak ye peace, thus saith our God;
comfort those who sit in darkness,
mourning ‘neath their sorrow’s load.
Speak ye to Jerusalem
of the peace that waits for them;
tell her that her sins I cover,
and her warfare now is over.
2
Yea, her sins our God will pardon,
blotting out each dark misdeed;
all that well deserved his anger
he no more will see or heed.
She hath suffered many a day,
now her griefs have passed away;
God will change her pining sadness
into ever-springing gladness.
3
For the herald’s voice is crying
in the desert far and near,
bidding all men to repentance,
since the kingdom now is here.
O that warning cry obey!
Now prepare for God a way;
let the valleys rise to meet him,
and the hills bow down to greet him.
4
Make ye straight what long was crooked,
make the rougher places plain;
let your hearts be true and humble,
as befits his holy reign.
For the glory of the Lord
now o’er earth is shed abroad;
and all flesh shall see the token
that his word is never broken.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: