Few areas of song emphasise the international nature of Christian praise than carols.
Infant Holy, Infant Lowly is Edith Reed’s English paraphrase of Polish lyrics.
While those who think every song needs to say everything may be disappointed, the celebration of the birth of the promised Lord contained here is simply expressed accompanied by W Zlobie Lezy, an arrangement of a Polish folk tune which is equally at home in either uptempo or reflective settings.
Simple setting by Ordinary Time.
More elaborate rendition by Folk Angel.
And here’s High Street Hymns version, just for fun.
I think someone could do a really light and playful jazz style version of this.
The lyrics.
1
Infant holy, infant lowly,
for his bed a cattle stall;
oxen lowing, little knowing
Christ the child is Lord of all.
Swiftly winging angels singing,
bells are ringing, tidings bringing:
Christ the child is Lord of all!
Christ the child is Lord of all!
2
Flocks were sleeping, shepherds keeping
vigil till the morning new
saw the glory, heard the story,
tidings of a gospel true.
Thus rejoicing, free from sorrow,
praises voicing, greet the morrow:
Christ the child was born for you!
Christ the child was born for you!
Choral rendition by King’s College Choir.